自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
: a% f! p6 N3 H- {3 l1 j一笑 By YeShell
2 r( M. m0 s3 g5 G* f+ }% c淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
0 x( D5 \* O8 \4 o( f似雾如丝, Just like endless strings,, Q' @# C) {* w3 R9 A5 o: m, t, H' m
希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
1 X; p$ a ]- a/ s# B最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
! l0 p9 w# X0 S# q+ {% X# a9 G! A追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
9 A. F: a; t, {1 |* t竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
. v/ C# V+ ]9 {0 e有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
4 O' H, w4 G y" x% ^0 M8 c4 c怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
/ l9 g2 T( a% B8 y1 h- M姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,( m- K! w1 G U' P- p
谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum, Y, q4 B9 R. i( n* G. O
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,. \9 E6 f0 N8 r( C) O
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
6 Y/ G/ o S7 N, N孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely," a$ w8 s& `: v- R8 T2 g9 ]8 J
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,' t6 M& ^8 N& ~2 f5 C
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.