自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
: W! n' @/ ^8 q一笑 By YeShell
7 S% l4 U) W/ h: B淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
: K/ b( l' f& J1 p似雾如丝, Just like endless strings,
$ V4 @ @8 o7 t' c0 m3 k希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
, n' t$ H" `7 S( b/ B最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.' y. ?. [$ w0 ^* c
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
4 N3 R7 b! \/ B3 T竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
& y6 A5 l3 z% N8 v有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
5 g) T; n6 R2 n7 {( r/ d怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
, { T) I$ f' p( O. @姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,6 m" }* [+ z. H% j* L
谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,0 C+ Z1 f4 j& H; K- _
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,3 i0 N4 ~0 } q- l" m/ v
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
: G* p, P0 V* `: |' L孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,( D( S6 Y/ r3 y. q) ?/ u" b, G
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,3 {+ _" f4 l7 T+ g( w% |0 c# t: ]4 Z
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.