自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
, i: t. o; s; B* f3 P9 ?2 {一笑 By YeShell* G7 g6 H9 b7 r1 s8 [! `/ @! Q7 c
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,8 f, T' R) v, T& l
似雾如丝, Just like endless strings,
8 z9 N0 M u" P3 N希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
! K# u& p7 L8 m3 k1 ?) \( }0 t最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment. u' G8 L+ O/ I/ |$ x" B$ a
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
0 O. a* \+ X" o, V竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
$ F! h4 ^! o0 f6 I/ m4 b! J有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
, a& d, v) Y0 F: G+ s: L! i6 u$ G E怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
0 }% t% `4 z1 b' {3 N# n, t* b姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
& r: L# \$ [! @( w谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
; P# B; C/ V o- {, e' C傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,
- w, {& }6 _6 ?更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.2 Q8 r+ O& J- p( }7 I
孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,) R Q S1 Q; Q5 d2 i* ? V' M
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
1 L# I$ Z# @. a/ T2 o" u+ L夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.