To 私底下丢砖的
真客气啊,那么好改的第一行都没改。哈哈。
1 z! g H4 i- J8 O, V% R你最后这个我就不丢砖了,挺好的。
2 i: T, N% l/ g- p" D2 b% b, \不过还是觉得中英文翻译诗,根本就不是一件靠谱的事情。! B5 T0 ]+ b. Y1 v2 N+ K
翻字很容易,再高明一点像你这样把技巧加进去,但很多字里行间蕴含的东西都不在了。/ ~ w% r9 |1 x
Copy一些东西,周末愉快!
( {4 M& h# z/ C9 r
P7 h5 j' `" t+ @英文原文:
1 _ @" N8 M" t+ N- ZYou say that you love rain,
/ X' M/ K5 r( O8 `but you open your umbrella when it rains...0 ^* J* c/ e. C; t
You say that you love the sun,7 g: F: k6 e$ W7 @( X8 F
but you find a shadow spot when the sun shines...* P( s# O# M% K* f5 ^/ @
You say that you love the wind,9 o, C9 D% V6 l' P
But you close your windows when wind blows...
) Q8 F _& F0 f' e) Z& |This is why I am afraid;# L2 M) P+ T7 u! w8 y) w
You say that you love me too...
9 q, [, g" o0 _& r5 R* b2 Z, e$ P1 @+ i* a! v' e' D
普通版: B G* R8 b) s9 D9 R+ \/ T, m
你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;
) l1 |3 p5 A T9 j: \你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;
: D& X) w0 c# F |6 T你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。% J8 m) H w; u: J
我害怕你对我也是如此之爱。( y, Y: q' S* Y% t/ E
6 @/ u6 |# ^* d2 E$ a; ]
文艺版:
* H" m: n$ F& q3 q你说烟雨微芒,兰亭远望;, P9 x( p) ^. ]+ G- ^7 f& F) l4 `
后来轻揽婆娑,深遮霓裳% l$ U$ F, [; _' F0 o% Q! M
你说春光烂漫,绿袖红香;: f3 [8 S: ?7 K, i* Z' P
后来内掩西楼,静立卿旁。& C' R% R! w! c }" q' X- O6 J. {
你说软风轻拂,醉卧思量;
6 _# x- N4 x" d4 |" u后来紧掩门窗,漫帐成殇。
. ?6 ]8 V7 d$ z1 f5 c" K你说情丝柔肠,如何相忘;
0 ^4 V' i8 h9 c; q' @我却眼波微转,兀自成霜。
+ g5 h: N1 c! I: s, T2 E9 h- Y0 m7 T$ ?
诗经版:
) i0 y$ x, P) Q7 B0 y5 H( e7 T子言慕雨,启伞避之。& I* K# J% S7 L% [
子言好阳,寻荫拒之。6 l7 D2 T4 D9 H" H# g
子言喜风,阖户离之。
/ S$ C2 K' s+ \* n子言偕老,吾所畏之。
& t3 |+ s/ h' [' v! g4 s6 g' A" p3 E8 A8 H: m
离骚版:7 W) e9 G* h8 a3 A' `) \
君乐雨兮启伞枝,
8 O1 b9 E9 t& l) w; p1 m5 p# t i君乐昼兮林蔽日,
4 P6 W" [) t) ^' b君乐风兮栏帐起,
* Z4 L# g/ A7 }9 w5 s君乐吾兮吾心噬。
2 W1 d' U8 ~% v4 W( r
N2 K' O+ O. m五言诗版:4 {' _# y: ^$ @1 {
恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。
# J( F$ B7 C2 A风来掩窗扉,叶公惊龙王。* B, _% U. W7 V6 ?+ x
片言只语短,相思缱倦长。1 G& K, O! G1 r; c
郎君说爱我,不敢细思量。
2 v8 |5 n! K& |/ I5 W6 D8 v3 P* T& j
七言绝句版:
; o7 p# _) [! Z/ M恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。( _6 J/ h4 X# ^8 [9 C
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
3 Q7 N" e! J( e7 J' x) q% e' I$ ^$ w# B! B& P% w
七律压轴版:
K, t9 J* L9 r- I' w. @江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。' Z" ]# N9 Z5 y4 p% e3 T# p" d" s
夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。( E0 a& k" _5 {) K8 `
霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。1 i r6 L- e3 ^" g$ `& w* s- e
怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。