发新话题
打印

2011年春节联欢晚会

2011年春节联欢晚会

2011年1月29日在uvic的 David Lam Auditorium,有一场大型联欢晚会,有相声小品歌舞乐器等各类表演,以及各类小游戏,还有奖品等等,大家有兴趣的就多多来参加吧~

附件

共享 同乐 团圆.docx (14.17 KB)

2011-1-13 11:16, 下载次数: 248

TOP

(peifu) (peifu) (peifu) (peifu) (peifu)

TOP

共享 同乐 团圆
! D4 I6 g  T4 @+ E* @: S, N: U
1 Z; [! `* }5 I5 m5 z3 E1 C瑞虎踏着祥云去,玉兔乘着银盘来。又是一番寒暑,又是一度春秋。为庆祝辛卯年春节,大维多利亚地区中华学生学者联谊会(CSSAVC)将于2011年1月29日举办维多利亚春节联欢晚会。本次晚会本着共享、同乐、团圆的意义想大家呈现一场精彩的视听盛宴。 届时将有相声小品歌舞乐器等各类表演,以及各类小游戏,更有大奖等你来拿。0 q& k. s* _$ n) P5 v( X$ j: V
CSSAVC全称 Victoria Chinese students and scholars association 既大维多利亚地区中华学生学者联谊会。创建于2009年,其前身为1995年的维多利亚大学中华学生学者联谊会(Uvic CSSA),是以大维多利亚地区各高等院校来自大中华地区的学生学者为主体;以中华优秀文化传统为基本价值取向;以服务社区为己任的学生服务团队。本次晚会是由CSSAVC倾力打造,在大维多利亚地区各华人团体鼎力协助与帮助下完成。
* d' J/ U# f) U更多惊喜不容错过。快快来报名吧
0 F+ F* B* x9 q  g时间:2011年1月29日
, }% x- ~$ C9 k" ~0 a  H5 kReception   6:30PM - 7:00PM
5 A* J: z$ U/ y! _2 w6 vNew Year’s Gala   7:00PM - 8:30PM# k: w; Z' E  O
地点:David Lam Auditorium, MacLaurin A144, UVic
- p2 A$ Z& {' c# f* x0 s4 U2 K! V! W, M3 ~1 K8 i
本活动CSSAVC享有最终解释权

TOP

TOP

TOP

很好!! ~5 V% s0 P) q6 H3 t1 t

; [* [. o4 _# i! W# V但有一个小问题对:“CSSAVC全称 Victoria Chinese students and scholars association 既大维多利亚地区中华学生学者联谊会。创建于2009年,其前身为1995年的维多利亚大学中华学生学者联谊会(Uvic CSSA)“
/ `. i$ @2 _1 g6 J  X/ u1 c3 X: B5 [2 ~4 m& [% ]: |  D& a5 `: d
我1987年二月份到Uvic上学时,第一晚上就是在维多利亚大学中华学生学者联谊会的地下卧室过的。楼上住着老刘,大刘,还有小沈。老刘是当时联谊会主席,而且任了不止一届了。 所以维多利亚大学中华学生学者联谊会应早在80年代初就有了。 当时的老会员(一直在这儿的和走了后又回来的)还有几个在这呢。

TOP

前辈呀!

TOP

Singing Performance

I got a friend who would like to sing a chinese folk song for the Chinese New year. Can you tell me who  he shall  contact for rehearsal or practice?% E9 A+ B/ M  V% S% w& R2 P
+ r9 F- q1 K: r6 z
5 _* ~8 l, D/ O! }$ v
Thanks !

TOP

(peifu)

TOP

How do I "快快来报名吧" ?

TOP

TOP

TOP

TOP

引用:
原帖由 我是一片云 于 2011-1-22 20:35 发表
$ ?! l, \( J+ q; N. @
5 y" m$ O4 h5 m- S: X
+ S8 o6 }. [/ v2 l
明明是一头猪,咋就成了一片云?

TOP

TOP

回复 6# 的帖子

白驹过隙么,过了那么多年,组织变更过许多,95年变更了一次,09年又变更了一次,现在的cssavc是09年重新组建的
3 T+ H/ c1 L# ^; o/ L2 b欢迎前辈来晚会啊

TOP

回复 10# 的帖子

你当天来就可以啦,我们做了调整,现在不需要报名了,可以直接参加

TOP

发新话题