自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
6 o: a; S0 H. m7 `一笑 By YeShell
! r# t# b2 H$ V$ m. N" ^淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,7 X& |5 b. e3 ^* n7 L% O. h: b
似雾如丝, Just like endless strings,
" p a, k" F. d: R5 X8 ]' p3 F希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
7 l- H8 h/ H1 o/ \! L4 w最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.& {3 z. b4 w3 d4 K' ^; {1 ~
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
+ L3 F) j; _, _5 M4 F' D竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
4 N7 j% h$ a/ X* `7 |有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
2 U6 h& b% Z; [. a" q怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?8 H3 H, |5 f8 [" \0 F# l
姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
0 D; `6 c( [( ^. R% R谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,- C& q5 a" H. A& x, u5 J/ ?# C
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,4 q9 s/ O, n5 r4 h5 e
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.. L3 L4 z+ q3 L! u+ a9 t
孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
0 t5 _( o& u6 ]. T2 D% n, ~9 h) F3 `任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,! y8 i3 m2 e1 `# l6 D( W/ S
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.