自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers7 H7 X$ ~) k, p& m) u
一笑 By YeShell
4 W0 ^; z- N0 F! A淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
4 \8 v+ S" e& V$ Q7 g2 ], J似雾如丝, Just like endless strings,
" s4 z0 y) [7 m. E* D. _希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
0 g+ P) @8 Y7 P3 x最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
* K7 p: Z! \2 X5 a/ L F追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,0 w( N p3 P- C. ~8 a5 w* Z5 c
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.6 a' U9 o4 K# H* Z
有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,! ^9 B( X- e# T e5 P
怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?) n. n" j* p5 h+ [9 q3 w
姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
; Z0 Z! N. b# y) X- ]3 O# W/ h% M谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,: k5 E: k/ T: S' q' ~
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,
% \* u' }9 A9 b更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
0 g- x# T; k4 ]4 @3 M孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,9 M3 m" [0 s. N
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
9 @3 X; ~' o3 e! x0 I夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.