自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers/ v0 P& j; K3 O3 } L8 X
一笑 By YeShell* k' U. o1 v# t, C2 Z
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
k( X9 S# Z- U% i似雾如丝, Just like endless strings,0 K% b+ Y( _' P# v4 o1 J; q2 Z( d
希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.1 q5 z& r9 ]9 d
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
" J5 }5 ]$ J' q, ]& g7 S追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,6 {+ n) d" Q5 Y/ i
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
( E" X* i1 R" I1 Z有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven, K$ Q5 G0 g9 m; y
怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?$ t+ \/ d( E, v& R6 I
姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
1 ?; n6 A2 l2 n' U谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
9 _/ l: A: l* W+ ^6 d. g, S傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,0 w3 z5 @8 D/ o5 }1 f
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning., e [5 L, J9 w, L5 l2 P, O. R
孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,7 W; D/ y; Z: U' e) Z7 U3 e
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
3 p6 `/ x; j1 K5 m夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.