自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers* U% C$ X$ R4 W- I1 w
一笑 By YeShell5 T1 W- s- |# l5 Y
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
$ B- q; g* W8 \似雾如丝, Just like endless strings,
9 M& t K( q3 _; j希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.% i- M8 O2 O5 P; E0 C
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
# V: {& R- S' F" `追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
4 m. z6 x' {0 X" {竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping. _. Y0 O% |) l: u" a! Q
有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
, j* A% j" L$ M& z0 X$ o怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?- N& a, g& x! j6 g9 j
姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
# G s ], ?) \4 [+ m' X7 O0 _谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
8 D3 h- r8 A) D+ ]傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,1 h' E6 f6 G5 K7 l6 r" Q o
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
: I7 e+ l" U' q6 X4 Z; r2 L孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
6 U4 s0 T7 R. @ @4 D$ c# L任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,8 E! e, f4 E! j& g# ~0 N
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.