自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers! W9 l+ p" I9 S, k) I2 {+ `; g' w
一笑 By YeShell4 I# J1 @8 O3 L( H) }) \! f
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,2 G5 A, I1 H5 ~1 @. I
似雾如丝, Just like endless strings,
! [! G2 ~0 Z, B希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
" f. [/ m, X' |3 e7 q4 X最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.4 x. N0 d0 ?: U. Y
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
* {; Z! \+ B& g5 ?竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
; V9 ~- B7 |# t有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
' o8 ^7 f. ]& @4 z9 h6 j怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
0 j8 ]- ^0 U F8 j! e9 \0 h5 [姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
/ Q! i- B$ E1 E% [" S4 Y/ }; _* }谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,6 q$ b, b' i0 \) M" v0 s
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,
7 H$ v' n+ u! N更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
. X; R$ Y9 ~( C {! c孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,: q' C# Q% h* V% P
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
: Q! ]9 r1 \% z夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.